Noi-Bong
#5
Geschrieben 15 August 2011 - 22:30 Uhr
Ist irgendwo in WT Kuen erwähnt
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#6
Geschrieben 16 August 2011 - 09:29 Uhr
Würde man über die Vewechselung hinweg sehen,währe es jezt nachdieser Erklärung ein Oi-Bong oder
Bearbeitet von rauchbombe, 16 August 2011 - 09:29 Uhr.
#7
Geschrieben 18 August 2011 - 09:46 Uhr
rauchbombe sagte am 16 August 2011 - 09:29 Uhr:
Würde man über die Vewechselung hinweg sehen,währe es jezt nachdieser Erklärung ein Oi-Bong oder
Sieh´mal hier nach:
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=&search=Nei
Es müsste eigentlich Néi Bong Sao heißen und das Néi wäre der Bezug auf die kontaktierende Innenseite des Unterarmes bei Druck nach außen.
Dass der Körper hier anders wendet als beim "normalen" Bong, ist klar!
Das Teil wird übrigens meistens als Kao Sao bezeichnet.
Hierfür habe ich weder beim leo noch in den Mandarin Tools (auch in anderen Schreibweisen) was brauchbares gefunden.......
http://dict.leo.org/...ler=&search=Kao
http://www.mandarint...bin/charlook.pl
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#8
Geschrieben 18 August 2011 - 13:13 Uhr
Zitat
Liegt vielleicht daran, daß viele der benutzen 'Vokabeln' reine Stilkreationen sind und in dem allgemeinen Sprachgebrauch keine Bedeutung haben.
#9
Geschrieben 18 August 2011 - 13:39 Uhr
M.K. sagte am 18 August 2011 - 13:13 Uhr:
Zitat
Liegt vielleicht daran, daß viele der benutzen 'Vokabeln' reine Stilkreationen sind und in dem allgemeinen Sprachgebrauch keine Bedeutung haben.
Da kannst du irgendwie recht haben.
Hab´mal weiter gesucht und bin häufig auf vulgäre Bedeutungen, wie z.B. hier gestoßen:
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=cao4
Habe mich dann an eine Erklärung zu einem heute ebenso vulgärem Wort erinnert, dass im süddeutschen/österr. bäuerlichen Sprachgebrauch noch mancherorts noch in anderer Bedeutung lebendig ist:
http://de.wikipedia.org/wiki/Ficken
Evt. hat sich die Bedeutung , auch im chin. Sprachgebrauch, bestimmter Begriffe im Laufe der Generationen so sehr verändert, dass man mit meinem dilletantischem Sprach(halb/viertel/nicht)- wissen nicht weiter kommt!
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#10
Geschrieben 26 August 2011 - 18:11 Uhr
Ein Noibong ist kein Gausao.
Wenn der Anwender im Mittelpunkt eines X steht und mit dem rechten Arm die Bewegung ausführt, ist Links nach hinten Bong, rechts nach hInten Gau, rechts nach vorn Noibong und Links nach vorn Biubong.
Die Bewegungen nach vorne haben einen stoppende Funktion ohne Umlenkung des Angriffs.
Grüsse
#12
Geschrieben 29 August 2011 - 10:44 Uhr
woddendummy sagte am 26 August 2011 - 18:11 Uhr:
Ein Noibong ist kein Gausao.
Wenn der Anwender im Mittelpunkt eines X steht und mit dem rechten Arm die Bewegung ausführt, ist Links nach hinten Bong, rechts nach hInten Gau, rechts nach vorn Noibong und Links nach vorn Biubong.
Die Bewegungen nach vorne haben einen stoppende Funktion ohne Umlenkung des Angriffs.
Grüsse
Ich versuch´s mal zu verstehen:
Wenn der Anwender im Mittelpunkt eines "X" steht (Blickrichtung egal) stellen die beiden nach vorn zeigenden Strichteile die Arme dar.
Im Prinzip könnte man auch sagen, er steht am unteren Endpunkt eines "V"?!
Es wird eine Bong Sao Bewegung mit dem rechten Arm ausgeführt.
Leider beschreibst Du nicht, wie der Angriff (ich gehe davon aus, dass du angegriffen wirst) auf dich zukommt und wo er dienen Arm kreuzt.
Muß also raten!
Links nach hinten= Bong Sao
Entspräche einem Angriff den du mit einem "normalen" Bong Sao über die Elle ableitest
Rechts nach hinten = Gau
Entspräche einem Angriff, den Du über die Unterarm- Innenseite ablenkst
Rechts nach vorn= Noibong
Keine Idee, meinst Du da etwa den Jum Sao, der dem Kao Sao einleitet?
Links nach vorn= Biubong
Ist für mich eigentlich nur die Bezeichnung für einen aktiv ausgführten Bong, der aber trotzdem umleitet und nicht blockt!
Nur dass er nicht durch die Kraftrichtung des Angriffes erzeugt wird, sondern z.B. durch einen Positionswechsel von dir, was dann zur passenden Kraftrichtung führt.
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#14
Geschrieben 29 August 2011 - 12:33 Uhr
M.K. sagte am 29 August 2011 - 11:40 Uhr:
(die diesbezüglichen Vorteile wurden ja auch deutlich im 'Zwei Kämpfen' erläutert...
Naja, die Antwort " Bahnhof?
Die Äußerung von Woodendummy ist mir nicht ganz klar, darum hab´ich mal geschrieben, was ich davon wie versteh´..........
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#15
Geschrieben 29 August 2011 - 13:43 Uhr
Daß Du Dir die Mühe gemacht hast, das Ganze auszuführen, was eigentlich die Aufgabe des Verfassers gewesen wäre, war zwar nett, aber verdeutlichte nur die Problematik.
Letztlich halte ich aber die Betrachtungsweise für so oder so zu kompliziert (wie manch anderes im WT auch)
und in der Realität für schwer umsetzbar.
Vereinfachungen helfen einem dabei viel mehr.
Gruß
Michael
Bearbeitet von M.K., 29 August 2011 - 13:56 Uhr.
#16
Geschrieben 29 August 2011 - 17:53 Uhr
M.K. sagte am 29 August 2011 - 13:43 Uhr:
Daß Du Dir die Mühe gemacht hast, das Ganze auszuführen, was eigentlich die Aufgabe des Verfassers gewesen wäre, war zwar nett, aber verdeutlichte nur die Problematik.
Letztlich halte ich aber die Betrachtungsweise für so oder so zu kompliziert (wie manch anderes im WT auch)
und in der Realität für schwer umsetzbar.
Vereinfachungen helfen einem dabei viel mehr.
Gruß
Michael
Aber Woodendummy macht doch kein WT...........
Im VT gibt es doch sicher auch den Bong Sao und den Kao Sao?
Zumindest etwas mit ähnlicher Funktion.
Kannst Du es einfacher erklären als über den Kontakt des Angriffes mit der Innen (wird Kao)- oder Aussenseite(wird Bong)des Unterarmes?
Bearbeitet von Hop Sing, 29 August 2011 - 17:54 Uhr.
Lucius Annaeus Seneca 0004(v.Chr.) - 0065 (n.Chr.)
Nimm das an, was nützlich ist...Lass das weg, was unnütz ist...Füge das hinzu, was dein Eigenes ist...
(Bruce Lee)
#17 GastKaybee_*
#18
Geschrieben 29 August 2011 - 18:11 Uhr
Zitat
Zitat
Zumindest etwas mit ähnlicher Funktion.
Kannst Du es einfacher erklären als über den Kontakt des Angriffes mit der Innen (wird Kao)- oder Aussenseite(wird Bong)des Unterarmes?
In der Ausführung genauso, wie in der strategischen Konzeption.
Und was man in welcher Situation macht, ist so unmöglich zu sagen.
Hängt von Zeit, Raum, Konstellation, sprich de jeweiligen Einzelsituation ab.
Sich vorher da festzulegen, kann nur in die Hose gehen.



